|
Gaine of england |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 296
Фамилий - 64709
Gaine of england | ЗНАЧЕНИЕ: This interesting surname has three possible origins. Firstly, it may be of Anglo-Saxon locational origin, from the places called Ingham, in Lincolnshire, Norfolk and Suffolk, recorded in the Domesday Book of 1086, as 'Ingeham', 'Hincham' and 'Ingham' respectively. The name derives from the Olde English pre 7th Century personal name 'Inga', originally the name of a minor Norse God associated with fertility, plus the element 'ham', meaning homestead; hence 'Inga's homestead'. One Roger de Ingham is registered in the Records of St. Benet of Holme, Norfolk (1162 - 1168). Alternately the surname may be a nickname for a crafty or ingenious person, and derive from the Old French 'engaingne' or the Latin 'ingania' meaning 'ingenuity'. In the Domesday Book William Ingania is recorded in Huntingdonshire and William Inganie in Northamptonshire. Lastly the name can be Irish from the Gaelic 'Geigbeannach' meaning 'the fettered one!' The modern surname has a wide variety of forms, ranging from Gain(e), Gain(e)s and Gayne to Dingain, Engeham and Ingham. Early recordinmgs include Ralph Engaigne of Cumbria in 1158, Richard Ingan of Gloucester in 1228, John en Gayne of Ipswich, Suffolk in 1271, and John Le Gayne of Wakefield, Yorkshire, in 1275. Church recordings include examples such as Katherine Gaine, christened at St Margarets, Westminster on October 1st 1599, and the unusual one of Louis Gain, a witness at the French Huguenot Church, Glasshouse Street, London on July 12th 1753. The Coat of Arms has the blazon of a silver field, with two red bars dancettee, and the crest of a demi lion rampant. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Alwinus de Ingham, which was dated 1049, in the 'Old English Byname Register for Oxfordshire', during the reign of King Edward, known as 'Edward the Confessor', 1042 - 1066. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Лунные поляны, Ночь, как день, светла... Спи, моя Светлана, Спи, как я спала. В уголок подушки Носиком уткнись... Звёзды, как веснушки, Мирно светят вниз. Лунный сад листами Сонно шелестит. Скоро день настанет, Что-то он сулит. Догорает свечка, Догорит дотла... Спи, моё сердечко, Ночь, как сон, светла. Догорает свечка, Догорит дотла... Спи, моё сердечко, Спи, как я спала. (А. Гладков)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|