|
Camerati |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 297
Фамилий - 64709
Camerati | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded in many forms including Camelli, Camerana, Camilli, Camillo, Camilleri, Camillletti, Camerello and others, this is an Italian surname of antiquity. Italian surnames are traditionally the most difficult of all European surnames to research with accuracy compounded in this case by the fact that there are two possible origins. The first is from the Roman (Latin) personal names 'Jacomus or Jacobus', the English James and Jacob, in which three letters are used to create the basic form of 'Cam'. To this has been added over the centuries a bewildering variety of suffix diminutive and patronymic endings, all of which mean essentially 'son of' or 'Little James'. Secondly the surname may have been a nickname from the medieval word 'camoscio' meaning snub nosed, where again three letters were used, and endings added by each generation to choice. The famous dictionary of Italian surnames states that 'the subject is unusually complicated', a mild understatement. In this case early examples of surname recordings showing some of the developments include: Anna Camerana, who married Giovanni Re, at Ribarolo, Torrino, on February 6th 1674, and Silvestre Camillo, who married Raffaele Montagno at Rigano, Foggia, on December 9th 1810. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Расскажи ты нам стишок, Игорёша-Игорёк, Про студёную зиму, Про снежинок кутерьму, Про метели на заре И про горку во дворе; Про синичек на кустах И про ель у нас в гостях. Расскажи нам, как зимой Всем нам весело с тобой! (Татьяна Керстен)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|