Liste de noms»

Ajouter et dire son nom »

utilisateurs217

Nom - 64719

Rechercher
Navigation
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ


O'gleasane

ValeurThis unusual surname, almost exclusive to the Munster county of Tipperary, is an Anglicized form of the Old Gaelic 'O'Glaisin', descendant of Glaisin, a male given name from a root word 'glas', variously interpreted as 'grey-green in colour', and 'callow, inexperienced', thereby implying either a wan, pale-complexioned person, or one lacking in experience of life. The 'O'Glaisin' sept originated in South West Cork which strongly suggests a connection with the O'Gliasain (earlier O'Glasain) ept now Anglicized Gleeson. The Gleesons belong to Mac Ui Bhriain Aradh's county between Nenagh and Lough Derg in County Tipperary, but, like the O'Glaisin sept, they too were of County Cork stock, originating in Muskerry (north-west and central Cork). In Petty's 1659 'census' pertaining to Thomond (Counties Tipperary, Clare and Limerick) the surnames: Glisane, Glison, Glyssane, O'Gleasane and O'Glassane may, in effect, derive from either O'Glaisin or O'Gliasain, both having the same stem, 'glas'. Glasheen and Gleeson are also frequently, though erroneously, recorded with the County Derry name Glashan, itself ultimately coming from the Old Scots Gaelic 'MacGlaisein', son of the grey lad. On April 26th 1864, a daughter, Bridget, was born to Patrick Glasheen and Sally Brazzill, in the Cappagh District of County Tipperary, and on October 30th 1865, the birth of Winifred, daughter of Maurice Glasheen and Mary Skehan, was recorded at Emly, County Tipperary. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of O'Glissane, which was dated circa 1640, in 'Records of Extensive landowners in County Tipperary', during the reign of King Charles 1 of England, known as 'The Martyr', 1625 - 1649. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling.


 
- Genealogical tree of family - Trungu gjenealogjik i një familjeje të familjes - شجرة النسب العائلية - Родословно дърво на семейството - Családfa családi - Genealogical cây của gia đình - Árbore Xenealoxía da familia - Stamboom van de familie - Γενεαλογικό δέντρο της οικογένειας - Genealogical træ i familien - אילן יוחסין של המשפחה - Pohon silsilah keluarga - Árbol genealógico de la familia - L'albero genealogico della famiglia - Arbre genealògic de la família - 族譜樹的家庭 - 가족의 가계도 - Ģenealoģiskie koku ģimenes - Genealoginiai medį šeimos - Ġenealoġiċi siġra tal-familja - Stammbaum der Familie - Genealogiske treet av familien - Drzewo genealogiczne rodziny - Árvore genealógica da família - Arbore genealogic al familiei - Генеалогическое древо семьи - Генеалошко стабло породице - Genealogické strom rodiny - Genealoško drevo družine - Puno ng angkan ng pamilya - เกี่ยวกับวงศ์วานต้นไม้ของครอบครัว - Aile soyağacı - Генеалогічне древо семьи - Genealogical puu perhe - Arbre généalogique de la famille - परिवार की वंशावली - Genealoško stablo obitelji - Genealogický strom rodiny - Genealogical träd i familjen - Genealogical tree pere - 家族の家系ツリー -
Programmes du monde entier

Advertising on the site


߭䥪ᠶ貨஢୨border=

. , . - !