|
Bugs |
Ajouter et dire son nom »
utilisateurs296
Nom - 64709
Bugs | ValeurThis interesting surname, widely recorded in Church Registers of England, Germany, the Netherlands and Denmark, is a post 15th Century form of Bugge, Bug(e) or Bueg, itself having a number of possible sources. Firstly, Buggs may be of Old Scandinavian origin, and a patronymic form of the Old Norse personal byname 'buggi', Old Swedish 'Bugge', found widely throughout Europe, and also as an initial element in Bugthorpe village (Yorkshire), recorded as 'Buggatorp' in 1157. The surname from this source is frist recorded in the mid 12th Century (below), and in 1297, the birth of one Jan Bugge was registered at Delft, Zuid Holland. Early English recordings of the name, such as Osbert le Bugge (Essex, 1327), suggest that Bugge, and its variants, may belong to that sizeable group of early European surnames that were gradually created from nicknames. The derivation, in this instance, is from the Middle English 'bugge', hobgoblin, scarecrow, denoting an uncouth or weird man. Finally, Buggs may be of German/Dutch topographical origin from residence by a muddy or swampy place, 'Zu bug' and 'Bugge' being recorded as medieval German habitation names. Recordings of Bugs and Buggs include: Margret Bugs (Cowden, Kent, 1576); John Buggs (London, 1623); Christian Buggs (Holmens, Sogn, Kobenhavn, Denmark, 1826); and Carl Frederich Albert Buggs (Samora or Zamoro, Pommern, Germany, 1848). The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Walter Bugge, which was dated 1169, in the 'Pipe Rolls of Lincolnshire', during the reign of King Henry 11, known as 'The Builder of Churches', 1154 - 1189. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Видишь, Юленька, кудряшки - В небе облака? Скачут по лугам барашки - Белая река. Глянь на солнце через море, Как бежит волна, Словно кудри на просторе Нежно-весела. Посмотри-ка, Юленька, В зеркальце лучистое Ты увидишь, милая, Кудри золотистые! (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|