|
Freiburger |
Agregar y decir su nombre
Usuarios: 302
Nombre - 64709
Freiburger | Valor: Recorded as Freiberg, Freiburger, Freyberg, Freyberger, Frebourg, Friberg, Vreiberg, Vreiberger, and possibly others, this is a German surname. It is locational from the city of Freiberg, meaning the free town, and may either describe somebody who was a former inhabitant of Freiberg, or with the suffix '-er' as in Freiberger means a person who continues to live in Freiberg. Locational surnames were amongst the earliest to be created, and certainly the first to be hereditary, and particularly with the preposition 'von' indicated first land and estate ownership and later nobility. There are about ten coats of arms which over the centuries have been granted to name holders, the principal family being from Silesia. The blazon for these arms is per pale, argent and gules, charged with a branch proper, and a stags antler in gold. Not surprisingly the surname is one of the earliest recorded in Germany. Winandus de Freiberg being recorded in the charters of the city of Freiberg in 1218, and Turicensus dictus Friburger, being recorded at Zurich, Switzerland, in 1243. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Эдик с мамочкой гуляет, Сабля с пояса свисает, В кобуре три пистолета, А во рту - во рту конфета! Удивляются старушки, Что сидят на лавочке, Обращаются болтушки К Эдичкиной мамочке. Только вдруг шагнул вперед Мальчик Эдик смело, Мамочку свою прикрыл Он спиной умело. Говорит старушкам, Парковым болтушкам: - Я за маму отвечаю, Мамочку я охраняю, Это - моя собственность, Я ее оберегаю! (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|