|
Finlayson |
Agregar y decir su nombre
Usuarios: 296
Nombre - 64709
Finlayson | Valor: This ancient surname is of Scottish origin and is the patronymic (son of) form of Finlay, and is the Anglicization of the Gaelic 'MacFhionnlaigh', and generally translated as fair hero, from the elements 'fionn', fair and 'laoch', a warrior or hero, which has been reinforced by the Old Norse personal name 'Finnleike' with the second element 'lieikr', play or sport, thus Finn's sport. In the Isles of Lewis the fairies are known as Muinntir Fhionlaidh (Finlay's people). In the Gaelic manuscripts of 1467 the name occurs as Finlaeic, in the Duan Sebanach, the old poetical chronicle of the Kings of Dalriada (circa 1070), as Fionnlaoich. The following examples illustrate the name development after 1296 (see below), Michael Fynloson (1478), Ade Findlaisone (1528), Robert Fyndlasoun (1585). Amongst the recordings in Scotland is the christening of Alexander Finlayson on May 28th 1749 at St. Nicholas's, Aberdeen. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Brice Fynlawsone, which was dated 1296, Netbolge, Stirlingshire, during the reign of King Robert 1 of Scotland, 'Bruce', 1306-1329. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
У Виолетты в горшочках Растут пять красивых цветочков. Подходит она к ним с леечкой - Цветочки кивают девочке. Видят ее - улыбаются, Лепесточками к ней наклоняются. Отчего же такое случается, Может, кто-нибудь догадается? (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|